Hi!
I interpret and translate Italian, English, and Spanish for people who want to reach across languages and cultures to share knowledge, stories, and experiences, expanding their horizons.
As an Italian-English and Italian-Spanish interpreter, I am like a magician. I become invisible to make conversation possible between people who otherwise couldn’t have communicated with each other.
I know how to grasp the deeper meaning of your message. I use my ears to listen and sense and my eyes to carefully convey your intentions. I translate into the other language with full respect for your communication style. I speak in the first person so as to merge my identity with yours and give voice to your words as if they were my own. My warm, clear voice lets others listen to a lucid, complete translation and interact with you.
What you say or write will be accessible to a larger, international audience. Everyone will be able to experience the impact of your words. With no cultural differences standing in their way. It is as if everyone could read, understand, and speak a single language, looking at the world with the same eyes.
As a translator from English to Italian and Spanish to Italian, it is my responsibility to make sure that the translated text evokes the same emotions in readers as it does in the original language.
By relying on me, you won’t need to strain to understand, write, and speak a foreign language. You’ll be able to pursue your goals and express yourself easily and naturally in your native language, with what you say and how you say it moving together in a perfect dance. There is no language like your own in which you can express yourself with the same authenticity.
Want to know more about what guides me in my life and work? Read my Manifesto.
Faithful, punctual, and sensitive translation can help you export your project abroad, forge strong, future-oriented international cooperation projects, and share best practices, stories, and experiences that can inspire and help others and make the world a better place.
I’ll be by your side for major events of your professional and private life so that participants can understand each other and communicate with ease and spontaneity. I will translate formal or casual conversations faithfully, completely, and exactly to let all involved enjoy a memorable moment.
For those who have turned their love of travel and tourism into a profession and want to attract an Italian audience with beguiling texts that let the readers travel with their mind and bolster their sensitivity to make for tourism that is respectful of local communities and the environment. Translating your travel and tourism texts in Italian will mean having made an inclusive choice of which you can be proud.
As an interpreter, you might ask me to translate what is said at conferences, interviews, B2B and B2C meetings, courses, webinars, tours, weddings, and corporate events from Italian to English, English to Italian, Italian to Spanish, and Spanish to Italian.
As a translator, you might ask me to translate a variety of travel and tourism industry texts from English and Spanish into Italian.
Cooperation agreement between the Ministry of Justice, UNODC, and the State of Mexico City; in this realm, we used Ms. Cavalli’s services as a simultaneous translator during high-level technical meetings. She also translated the international document published by the United Nations. The Minister’s members (Department of Prison Administration) were pleased with her excellent translation and interpreting services. This professional will be hired again for future events of the cooperation program.
Vincenzo Lo Cascio – Head of the Central Office for Prison Management at the Ministry of Justice
The European Forum for Restorative Justice (Belgium) had the opportunity to work on different occasions with Laura. In May 2021, she offered her interpretation service during a webinar on the restorative circles organised in Lecco during the Covid-19 pandemic (English to Italian and Italian to English). In October 2021, Laura and her colleagues provided their service during a unique virtual Encounter with victims and former combatants of the extreme violence in the Basque Country, Italy, Northern Ireland and Israel/Palestine (Italian, English, and Spanish). On both occasions, Laura demonstrated to have amazing language skills which go beyond the mere vocabulary of the specific field we are working on. She is a good, compassionate listener, able to connect really well the speakers to their audience. We are looking forward to working again with Laura, also at our upcoming (live!) conference in June 2022 (English to Italian and Italian to English).
Emanuela Biffi - Programme Coordinator at European Forum for Restorative Justice
I had a chance to meet Ms. Laura Cavalli at the visit to the EAEVE Commission at the Faculty of Veterinary Medicine at the University of Teramo from November 8 to 12, 2021. She was very well-prepared, professional, and able to work many hours consecutively in teams. She is collaborative and has excellent problem-solving skills. Her solid training is clear when applied in the field. An excellent interpreting service ENG/ITA, ITA/ENG!
Francesca Vaccarelli – Associate Professor of English Language and Translation at the Faculty of Communication Sciences, University of Teramo
Laura Cavalli is an extremely professional interpreter. She helped me enormously in communicating with my clients in Italy and has a perfect command of Spanish and other languages.I am grateful to her and recommend her for any kind of translation or interpreting from Italian to Spanish. She is the best one could wish for in a multilingual interpreter.
Juan Carlos Pendavis - Product Development Manager at Cencosud, Peru - SIGEP 2023
In the realm of research projects, we drew on Ms. Cavalli’s services as a translator of written texts and audiovisual material of technical and legal content, as well as an interpreter for complex, sensitive talks between participants in restorative justice processes. We were very pleased with her excellent translation service and excellent interpreting. We are sure to turn again to this well-trained, skilled, reliable, and sensitive professional.
Claudia Mazzucato - Associate Professor of Criminal Law, Catholic University of the Sacro Cuore
Ms. Cavalli has an extremely high professional level. Her knowledge, education, and friendliness combine perfectly with her desire to go above and beyond in providing her services to support her clients and accurately and faithfully convey all the information they need in order to achieve a successful outcome. I would recommend her services without hesitation in any field they are needed.
Ricardo Perez Valerino - Manager of International Relations at ECTI Sierra Maestra, Cuba - Macfrut 2021
In October of 2019 I was attending Rome film festival where a movie of mine was premiering. After attending a few film festivals in my acting career, it was my second time to be attending a foreign film festival, first time in Italy. It was also the first time I really had an opportunity to have an interpreter for me and film crew on all stages of the festival. Laura Cavalli was the one who made mine and other cast members voices heard and understood for the Italian audience, and I can really say that she did a fantastic job! Not only was she very fast with translating my answers and sharing them to the audience, but she also made a very pleasant and warm atmosphere which for me is even more important for a great and relaxed working environment! Compared to my previous experiences with other translators, Laura was very practical in her work and also a very good listener. Even if my English was not that good and I couldn’t find words to describe my thoughts, she helped me find them and later share them with others which I personally think made my answers sound better! The same goes for translating the questions we received. But what I really remember and truly admire was her kindness with us and her friendly mood which made us all feel comfortable and happy. Because of that we became and remained very good friends till this day for which I am very grateful.
Tine Ugrin - Actor
Ms. Laura Cavalli has provided professional services for us many times as a freelance interpreter and translator from Spanish and English to and from Italian. She performed her services with care, precision, punctuality, and a positive attitude. Our clients have regularly expressed their appreciation of the quality of her services. She is an invaluable partner that we will certainly use again for future needs.
Giorgio Alafogiannis - Language Services Coordinator at PlayAll s.r.l.
Laura’s support during the trade fair was excellent, very helpful to correctly understand the technical information provided by the exhibitors and clarify my doubts about the equipment and machinery I was interested in at the fair. She was also very helpful in guiding me and helping me meet – with tight schedules – all the appointments set with the exhibitors that day. She has a perfect command of Spanish and translates with natural ease. I highly recommend her service.
Rodrigo Leon - Administrative Director at Pastinor SAC, Peru - SIGEP 2019
The International Association of Women Judges would like to thank you for lending us your talents as a Spanish interpreter during our virtual Nominating Committee meeting on March 2nd, 2021. Your talents were an integral part of our meeting and we would not have been able to conduct the meeting without your assistance. We truly appreciate your dedication this morning. We hope we will be able to call on your expertise in the future.
The Hon. Vanessa Ruiz - President of the IAWJ
Hiring Laura equals certain success! Having worked with her, I can speak to her professionalism and linguistic, technical, and communicative skills. Her proactive attitude merges perfectly with her attention to the client throughout from the start of the assignment to the post-event period, fully respecting their needs. Her approach makes it easier to organize the multilingual event optimally. Her key traits are professionalism, attention to detail, and savoir-faire! If you’re preparing a meeting or a conference that involves multiple languages, count on her skills. You’ll be glad you did!
Fabio Casagrande - Interpreter
We take off from a cultural event and through important figures of the worlds of film, literature, food and wine, and more, we’ll delve into the cultures of other countries.
If you want to come with me on this trip, sign up! Globetrotter comes once a month on the 7th.
Do you want me to give voice to your words in Italian, English, and Spanish or translate your words for Italian readers?
Are you unsure what type of interpreting to choose for your multilingual event and want to ask me questions?
Do you want a quote?
Fill in the form below or book a free consultation. Tell me about the project you’re planning and we’ll figure out together what you need.
You can contact me whenever you like, and I will respond from Monday to Friday from 9:00 AM to 6:00 PM CEST, excluding holidays.
I always try to answer as quickly as possible, generally within 24 hours. When I am out of the office or on vacation, you will get an automated response.
I'm Laura Cavalli and I interpret and translate Italian, English, and Spanish for people who want to reach across languages and cultures to share knowledge, stories, and experiences, expanding their horizons.